以前 レッスンで、インターミディエイトクラスのKTさんから、ご質問が ・・・
「Fleur de Vie (フルール・デュ・ヴイ)の意味を教えて下さい」と。
このFleur de Vie (フルール・デュ・ヴイ)は、私がまだイギリスに住んでいる頃考えた名前です。
Capel Manorのフロリストリー・アドバンスコースでは、フラワービジネスがカリキュラムのひとつに組み込まれていました。
お花屋さんをスタートさせると言うテーマで、ショップの名前、ロゴ、パンフレット、名刺、カード、ユニフォームのデザインを
そして、ショップの概観、内装、レイアウトまで提案します。
ユニフォームは、色、生地の質。ショップの概観、内装については、カラーはもちろんですが、どんな材質のものを使うのか?
たとえば、床はタイル、又はフローリングなど ・・・
すべてを企画書にまとめ、デザイン画を作成して添付するのです。
なぜ、フランス語の名前になったかですが、フランス語の発音がとても素敵だから ・・・ 単純な理由です。
ずっと以前にフランス語を習っていて、上達はしませんでしたが ・・・
そんなわけで、フラワーアレンジメントはブリティッシュスタイルが一番好きですが、お教室の名前はフランス語になってしまいました。
Fleur はお花、Vieは人生。
発音がとっても素敵で、単語の意味も、大好きです!
Fleur de Vie(フルール・デュ・ヴイ)は、私が素敵だなぁって感じて創った お教室名 です。
みなさん、Fleur de Vie (フルール・デュ・ヴイ)を可愛がってくださいね。